(fotó: Kiss Tamás)
1976-ban születtem Budapesten. A humor szakmát 1996-ban kezdtem Forgács Gábor Humorforgácsok című tévéműsorában. Ez a trambulin elég önbizalmat adott ahhoz, hogy 1998-ban jelentkezzek a Magyar Rádió IV. Humorfesztiváljára. A Csukás Istvánból, Dolák-Saly és Koltai Róbertekből valamint Görgey Gáborból álló zsűri jóvoltából nyertem. Azóta folyamatosan írok a Rádiókabaréba, Farkasházy Tivadar felkérésére pedig a Hócipő szatirikus kéthetilapba. Ráadásul abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy Fábry Sándor, a Humorfesztivál szóvívője Kőhalmi Zoltán, Litkai Gergő és Tóth Tibor mellett engem is felkért újonnan induló műsora gegcsapatába. Így büszkén mondhatom, hogy immár 15 év erősítem Fábry Sándor stábját. Mindemellett a Mikroszkóp Színpad házi szerzője voltam, és több írásom szerepelt a Gálvölgyi Showban valamint Bagi Iván és Nacsa Olivér műsoraiban.
Állandó szerzője vagyok a Ludas Matyi nyomdokain haladó Havi Matyi humorújságnak, de publikáltam már az Élet és Irodalomban, sőt, még az Aviator magazinban is.
2012-ben Ignác című mesejátékommal első helyezést értem el a kaposvári Csiky Gergely Színház által meghirdetett Schwajda György drámapályázaton.
Az Esti Showder gegcsapatával két könyvünk jelent meg: Showder a javából, illetve Showder Kalendárium. Utóbbit szerkesztőként is jegyzem.
A 2012-ben, Lengyelországban megjelnet Hungari Humour cím. angol nyelvű kötetben publikáltam The First Hundred Years of Hungarian Stand Up Comedy című eszzémet.
(A Galériában megnézheti, meghallgathatja több jelenetemet. Az "Írásaim" menüben pedig kabaréjeleneteim mellett humoreszkjeimet is olvashatja.)
A Rádiókabaré szerkesztője, Sinkó Péter felkérésére 2010 óta rendszeresen tudósítok a Rádiókabaré honlapján a felvételekről, műsorokról (http://www.mr1-kossuth.hu/hirek/radiokabare.html).
Írói pályafutásom során több filmhez is felkértek kreatív közreműködőnek. Elsőként Dobray György bízott meg egy tévésorozat terv kidolgozásával és megírásával, majd Szerelem utolsóvérig című filmjét is segítettem ötleteimmel. Ternovszky Béla pedig a Macskafogó 2-höz vette igénybe segítségemet.
17 éve dolgozom a humorszakmában, mint író. Írónak lenni jó, mert mások égnek a poénjaiddal – ha valami gond van, a paradicsomot és a tojást nem én kapom. Viszont a hírnév is elkerült, mint Hamletet a happy end. Úgy döntöttem, ezen változtatni kell, így meghallgatva a kor stand up hívószavát, a világot jelentő deszkákra álltam, és elindultam a hírnév felé vezető úton. 2008-ban a szentendrei Café Rodin Dumaszínház műsorait szerveztem és vezettem. 2009-2010 között a Mikroszkóp Szójjá’ be és Dumakorzó című stand up előadásaiban léptem fel. 2010 ősze óta pedig a Stand Up Brigád (korábban Beee Színpad) állandó fellépője vagyok. Stand up pályfutásomért elsősorban Ürmös Zsoltnak és Selmeczi Tibornak tartozom hálával.
A fordítást filmekkel kezdtem, majd közel egy évtizede átnyergeltem a könyvekre is. Angol nyelvről fordítok magyarra. A könyvfordítást tulajdonképpen Selmeczi Tibornak köszönhetem. Köszönöm! Minden jóban van egy kis Tibi. Mások mellett P. G. Wodehouse, Michael Palin, Eric Idle és Jane Goodall könyveit magyarítottam. Repertoáromban található szépirodalom, humor, fotós szakkönyv, masszázskönyv, krimi, menedzser könyv és szerelmes regény.
Leányfalun élek két fiammal és csodálatos felségemmel.
|